【映画】 大好きな2010年観た映画のランランキングを総合します 『最終編』

ここでは、「【映画】 大好きな2010年観た映画のランランキングを総合します 『最終編』」 に関する記事を紹介しています。
去年好きな映画はいろいろありました。映画で違う生活が体験できて、とても素晴らしいと思います。

私は毎日夢を見ているから、いろんな体験もしました。そうは言っても、毎日夢を見るなんて疲れます。

映画のほうがいいですね。今年はもう2本観ました。これからも映画が大好きな旦那さんと一緒に映画を観にいきたいと思っています。

16位:Dr.パルナサスの鏡(The Imaginarium of Doctor Parnassus) 『台湾の訳文⇒帕納大師的魔幻冒險』


17位:スペースバトルシップ・ヤマト 『台湾の訳文⇒宇宙戰艦大和號』


18位:フローズン・リバー(Frozen River) 『台湾の訳文⇒冰原之心』


19位:アリス・イン・ワンダーランド3D版(Alice in Wonderland) 『台湾の訳文⇒魔境夢遊』


20位:エアベンダー(The Last Airbender) 『台湾の訳文⇒降世神通:最後的氣宗』


エアベンダーの予告編は本当にすごかったけど、観たら、逆にがっかりしました。だから20位になりまして、申し訳ございません。

今年もいろいろ映画の世界を体験していきたいです。
www.graphicdesignschooldirectory.com
graphic design schools
関連記事
スポンサーサイト



コメント
この記事へのコメント
今晩は!
本当にすごくたくさんの映画を見てるんですね。
日本の映画でも耳が不自由な方のために字幕を付けているものがごくわずかにあります、本当に少しだけですけど。 日本語勉強している人のためにももっと増えるといいですね。 台湾では中国語の字幕、出ますか?

そうそう、もじき ジェイ・チョウ=周杰倫のグリーン・ホーネット=青蜂俠が来ますね! もう楽しみです。 見に行こうと思ってます! 3Dの劇場、少ない!!
2011/01/09(日) 23:58 | URL | 圧巻兵衛 #-[ 編集]
圧巻兵衛さん、こんにちは。
日本語勉強している人のためにももっと増えるといいですね この言葉を言ってもらってとても感謝します。
台湾では中国語の映画でも字幕が出ますよ。テレビも、何でも出るよ。だから、みんなもう字幕に慣れています。だから、日本に来てから、すごく慣れていませんでした。しょうがないから、自分は頑張らなければなりませんよね。。
周杰倫のグリーン・ホーネット=青蜂俠はどう思いますか?観にいくかどうかまだ分かりません。でもね、周杰倫は私の台湾の妹の一番好きなアイドルですよ。音楽はほとんど自分で書いているから、とても才能があります。台湾に人気がすごくあります。今度の映画はどうかなあってちょっと疑いますけど。w

2011/01/10(月) 15:55 | URL | 汐月瑠沙 #SFo5/nok[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://ryuusasiotuki.blog109.fc2.com/tb.php/538-893aad71
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック